Postado em

Desbloqueie o Inglês dos Games: Phrasal Verbs que Todo Gamer Precisa!

“`html

Já se pegou perdido em um diálogo épico de Cyberpunk 2077 ou sem entender uma instrução crucial em Valorant? Aquele momento em que o game te dá uma missão, mas você fica “Hã? O que eu faço agora?”. Sei bem como é! O inglês dos jogos é rápido, cheio de gírias e, claro, transborda em phrasal verbs!

Mas não se preocupe! Eu, do Nerd Bilíngue, estou aqui para transformar sua frustração em superpoder. Neste artigo, você vai mergulhar de cabeça no universo dos phrasal verbs de ação, aqueles que fazem toda a diferença na sua gameplay e na sua fluência. Prepare-se para level up no seu inglês, direto do seu universo favorito!

O Que Raios São Phrasal Verbs, Afinal?

Antes de mergulharmos nas fases mais difíceis, vamos entender o básico. O que são esses tais phrasal verbs que tanto nos assombram? Basicamente, são verbos que se unem a uma preposição ou um advérbio (ou ambos!) para criar um novo significado, muitas vezes completamente diferente do verbo original. É como uma fusão de personagens que gera um poder inesperado!

Por exemplo, “look” significa olhar. Mas quando você adiciona “up” ou “for”, o jogo muda. “Look up” (procurar em uma lista, tipo no dicionário ou em uma wiki de game) e “look for” (procurar algo ativamente, como um item raro no mapa) têm significados distintos. É uma característica do inglês que confunde muita gente, mas que, com os exemplos certos, vira brincadeira de criança.

“Power Up!”: Phrasal Verbs de Ação e Habilidade

Personagem gamer representando phrasal verbs de ação e habilidade como 'pick up' e 'level up'.

Nos games, estamos sempre usando habilidades e buscando power ups. Vamos explorar alguns phrasal verbs essenciais para descrever essas ações vitais na sua jogatina.

Você já ouviu um personagem dizer para “pick up” algo? Em The Witcher 3, Geralt está sempre a “pick up” ervas, poções e equipamentos no chão. É o famoso pegar, apanhar ou recolher.

  • Pick up: Pegar, apanhar, recolher.
    • “Geralt needs to pick up all the ingredients for the potion.” (Geralt precisa pegar todos os ingredientes para a poção).
    • “Don’t forget to pick up the ammo before the boss fight.” (Não se esqueça de pegar a munição antes da luta contra o chefe).

E quando você melhora seu personagem? É o famoso “level up”! Esse você provavelmente já usa, não é? Level up significa subir de nível ou melhorar. É o objetivo de muitos jogadores em RPGs e jogos de ação.

  • Level up: Subir de nível, melhorar.
    • “I need to level up my character’s strength to defeat this enemy.” (Eu preciso aumentar a força do meu personagem para derrotar este inimigo).
    • “After completing the quest, my skills finally leveled up.” (Depois de completar a missão, minhas habilidades finalmente subiram de nível).

Outro muito comum, especialmente em jogos de tiro ou combate, é “take down”. Não é apenas “derrubar” no sentido físico, mas derrotar, eliminar um inimigo. Em Call of Duty ou Battlefield, sua equipe está sempre tentando “take down” os adversários.

  • Take down: Derrotar, eliminar, derrubar.
    • “We managed to take down the entire enemy squad.” (Nós conseguimos derrubar todo o esquadrão inimigo).
    • “The boss was tough, but we finally took him down.” (O chefe era difícil, mas nós finalmente o derrotamos).

“Quest Complete!”: Phrasal Verbs de Missão e Objetivo

Todo bom gamer sabe que completar missões é a essência de muitos jogos. Para isso, precisamos entender phrasal verbs que descrevem o início, o andamento e a conclusão de tarefas.

Quando você inicia uma nova aventura ou uma missão, é comum “set off”. Esse phrasal verb significa partir, dar início a uma jornada. Pense em quando você “set off” para uma nova área em Elden Ring.

  • Set off: Partir, dar início a uma jornada.
    • “The expedition will set off at dawn to find the ancient artifact.” (A expedição partirá ao amanhecer para encontrar o artefato antigo).
    • “We set off on a dangerous quest to rescue the princess.” (Nós partimos em uma perigosa missão para resgatar a princesa).

E como você cumpre ou executa essa missão? Usamos “carry out”. Em Hitman, o Agente 47 está sempre a “carry out” contratos, ou seja, executando as missões que lhe são dadas.

  • Carry out: Cumprir, executar, realizar.
    • “The spy needs to carry out the secret mission without being detected.” (O espião precisa executar a missão secreta sem ser detectado).
    • “It’s crucial to carry out the instructions carefully to succeed.” (É crucial seguir as instruções cuidadosamente para ter sucesso).

Às vezes, as missões são um verdadeiro quebra-cabeça, e precisamos “figure out” o que fazer. Figure out significa descobrir, entender, resolver um problema. Quantas vezes você teve que “figure out” um enigma em Zelda?

  • Figure out: Descobrir, entender, resolver.
    • “I can’t figure out how to open this hidden door.” (Eu não consigo descobrir como abrir esta porta escondida).
    • “We need to figure out the best strategy to beat this level.” (Nós precisamos descobrir a melhor estratégia para vencer esta fase).

“Game Over?”: Phrasal Verbs de Conflito e Superação

Gamer superando desafios e conflitos em um jogo, ilustrando phrasal verbs como 'fight off' e 'deal with'.

Derrotas e desafios fazem parte da vida de um gamer. Mas o importante é como lidamos com eles, ou como os superamos. Vamos ver alguns phrasal verbs para esses momentos de tensão.

Quando uma horda de zumbis ou inimigos te cerca, você precisa “fight off”! Esse phrasal verb significa lutar para afastar, repelir. Em jogos como Left 4 Dead ou Dying Light, você está constantemente a “fight off” os perigos.

  • Fight off: Lutar para afastar, repelir, se defender.
    • “The lone survivor had to fight off waves of infected creatures.” (O único sobrevivente teve que lutar para afastar ondas de criaturas infectadas).
    • “We used all our grenades to fight off the ambush.” (Nós usamos todas as nossas granadas para repelir a emboscada).

E se a situação ficar feia e você pensar em desistir? É o “give up”. Mas um verdadeiro gamer nunca “gives up”! Give up significa desistir, render-se. Essa não é uma opção para os nerds bilíngues, certo?

  • Give up: Desistir, render-se.
    • “Even after many failures, I refused to give up on the final boss.” (Mesmo depois de muitas falhas, eu me recusei a desistir do chefe final).
    • “Never give up on finding that legendary item!” (Nunca desista de encontrar aquele item lendário!).

Lidar com chefes difíceis, mecânicas complicadas ou até mesmo falhas no jogo… tudo isso é “deal with”. Deal with significa lidar com, resolver um problema ou situação. Em Dark Souls, você aprende a “deal with” a frustração e a morte.

  • Deal with: Lidar com, resolver, enfrentar.
    • “The hero must deal with the consequences of his choices.” (O herói deve lidar com as consequências de suas escolhas).
    • “We need a strategy to deal with the enemy’s superior numbers.” (Nós precisamos de uma estratégia para lidar com a superioridade numérica do inimigo).

“New Game+”: Phrasal Verbs para Exploração e Descoberta

A exploração é uma parte fundamental de muitos jogos. Seja procurando por segredos, encontrando novos caminhos ou descobrindo a história do mundo, os phrasal verbs nos ajudam a descrever essas jornadas.

Já mencionei “look for” brevemente, mas ele é crucial para a exploração. Quando você está em Minecraft e precisa “look for” diamantes ou em Grand Theft Auto buscando um carro específico, você está ativamente procurando por algo. Look for significa procurar.

  • Look for: Procurar.
    • “The adventurer decided to look for a hidden treasure in the ancient ruins.” (O aventureiro decidiu procurar por um tesouro escondido nas ruínas antigas).
    • “Can you look for my lost sword in the inventory?” (Você pode procurar minha espada perdida no inventário?).

E quando você está explorando e, de repente, encontra algo inesperado? Isso é “come across”! Em Red Dead Redemption 2, você pode “come across” eventos aleatórios, personagens únicos ou segredos escondidos. Come across significa encontrar por acaso, deparar-se com.

  • Come across: Encontrar por acaso, deparar-se com.
    • “While exploring the dungeon, I came across a secret passage.” (Enquanto explorava a masmorra, eu me deparei com uma passagem secreta).
    • “You might come across rare items if you explore every corner of the map.” (Você pode encontrar itens raros se explorar cada canto do mapa).

Às vezes, a exploração envolve passar por áreas difíceis ou experiências desafiadoras. Para isso, temos “go through”. Go through pode significar passar por (uma experiência, um lugar), examinar cuidadosamente. Em Halo, você pode “go through” um portal para outra dimensão.

  • Go through: Passar por (experiência, lugar), examinar.
    • “We had to go through a dangerous swamp to reach the next objective.” (Nós tivemos que passar por um pântano perigoso para alcançar o próximo objetivo).
    • “The protagonist will go through many trials before achieving victory.” (O protagonista passará por muitas provações antes de alcançar a vitória).

Bônus Round: Dicas para Dominar os Phrasal Verbs

Dominar os phrasal verbs pode parecer uma jornada épica, mas com as estratégias certas, você vai chegar lá. Eu compilei algumas dicas que me ajudaram muito:

  • Contexto é Rei: Sempre tente aprender phrasal verbs dentro de um contexto. Filmes, séries e, claro, seus games favoritos são uma mina de ouro! Preste atenção em como eles são usados nas falas dos personagens e nas instruções.
  • Agrupe por Verbo Base: Comece com um verbo que você já conhece bem (como “go”, “take”, “get”) e explore as diferentes preposições que se juntam a ele. Por exemplo, “go up”, “go down”, “go out”, “go over”. Isso ajuda a criar conexões e a organizar o conhecimento.
  • Crie Suas Próprias Frases Gamers: Que tal montar frases usando os phrasal verbs que você aprendeu com referências aos seus jogos? “I need to pick up more health packs to take down the final boss.” Quanto mais você pratica, mais natural se torna.
  • Repetição Ativa: Use flashcards ou aplicativos de revisão. Ver o phrasal verb em diferentes contextos e tentar lembrá-lo ativamente solidifica o aprendizado. Imagine que é um grind para subir de nível no inglês!
  • Não Tente Decorar Tudo de Uma Vez: O inglês, assim como um RPG bem feito, é uma jornada, não uma corrida. Concentre-se em alguns phrasal verbs por vez, pratique-os até internalizar, e só depois adicione novos ao seu repertório. Qualidade acima da quantidade!

Lembre-se: o objetivo não é ser perfeito de primeira, mas sim continuar tentando, leveling up a cada nova palavra ou expressão que você aprende. A imersão nos seus jogos e conteúdos nerds favoritos é a chave para transformar o estudo em diversão.

Ufa! Que jornada épica foi essa, não é? Percorremos o campo de batalha dos phrasal verbs e desvendamos alguns dos seus mistérios, tudo isso com a ajuda dos nossos amados games. Você viu como expressões como “pick up”, “level up”, “take down”, “set off”, “carry out”, “figure out”, “fight off”, “give up”, “deal with”, “look for”, “come across” e “go through” são essenciais para entender e se expressar no universo dos jogos e, por extensão, no inglês do dia a dia. Chega de game over na sua comunicação!

Agora é a sua vez de colocar esse conhecimento em prática! Que tal compartilhar com a gente um phrasal verb de ação que você já usou ou ouviu em um game? Deixe seu comentário abaixo e vamos juntos level up nessa comunidade! E se este artigo te ajudou, compartilhe com seus amigos gamers que também querem desbloquear o inglês!

“`

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *